קטגוריה: יוגה

סדנת כתיבה עם הסופר דודו בוסי

שלווה, רוגע, כתיבה ויוגה

 

סדנת כתיבה עם הסופר דודו בוסי

בשילוב יוגה ומדיטציה

בריזורט קסום ושקט על חוף הים בצפון קפריסין

 

חוה"מ פסח, 28 למרץ עד 1 לאפריל 2013

 

לראשונה, חופשה מיוחדת המשלבת סדנת כתיבה עם יוגה ומדיטציה – חמישה ימים מלאי השראה והנאה, בריזורט River Bungalows בצפון קפריסין. אזור טבע פראי, אותנטי, צבעוני, עם נופים עוצרי נשימה. איזון מושלם בין נוף מרהיב, שלווה, הרפתקאה, למידה ומנוחה.

בכל אחד מחמשת ימי החופשה יתקיים מפגש כתיבה עם הסופר דודו בוסי, המנחה סדנאות כתיבה מזה 13 שנה. במסגרת המפגשים היומיים, יידונו 2 טקסטים, פרי עטם של המשתתפים. באמצעות תרגילי כתיבה וכתיבה חופשית, על חוף הים, בכפרים הציוריים שבסביבה, במרפסת או בגינת הריזורט, ירכשו המשתתפים כלים מעשיים לכתיבה איכותית.

לצד מפגשי הכתיבה, יועברו בכל יום, שני שיעורי יוגה, ברמת מתחילים ומתקדמים, ומפגש מדיטציה, ע"י גילי זרנקין, שלמדה אצל מיטב המורים בעולם, תרגלה יוגה במגוון סגנונות בארץ ובחו"ל, וכיום מלמדת במרכזי היוגה המובילים בתל אביב.

 

בזמן הפנוי, בין פעילויות הכתיבה והיוגה, אפשר יהיה לטייל באזור ולהנות מאתרי בילוי (בארים, מועדונים, חנויות, בתי-קפה ומסעדות), בעיירת הנופש הסמוכה, קירינייה.

מאחורי חופשת כתיבה ייחודית זו, עומדת חברת "Yoga-Travels” , בהנהלת איל ענבי, המתמחה מזה עשר שנים בטיולים, לפינות טבע יפהפיות ברחבי העולם, המשלבים תחומי תרבות (מוסיקה, מחול ועוד) עם יוגה, פילאטיס, מדיטציה וטיפולים הודיים עתיקים (איור וודה).

מחיר החופשה: 3590 ₪ והוא כולל, בנוסף לסדנת הכתיבה ותרגולי היוגה והמדיטציה, אירוח של ארבעה לילות על בסיס חצי פנסיון, טיסות, הסעה מהשדה לריזורט ויום טיול,  שייערך ביום האחרון, לנמל ולשוק המקומי ב"בלה פאיס" ו"קירינייה".

סדנת כתיבה בקפריסין עם דודו בוסי המשלבת יוגה ומדיטציה בחוה"מ פסח 2013

28/3/13 עד 1/4/13

על דודו בוסי

דודו בוסי הוא סופר, עיתונאי ומנחה סדנאות כתיבה. בוסי גדל בשכונת התקווה בתל אביב, שהיא ותושביה מופיעות לרוב כגיבורות ביצירתו הספרותית. בוסי הוא בוגר הסטודיו למשחק של יורם לווינשטיין, אך בגיל צעיר בחר להתמקד בכתיבה. הרומן הראשון שפרסם והפך לרב מכר הוא "הירח ירוק בוואדי". רומן הביכורים שלו זכה בפרס לסיפורת חדשה וכן זכה לשבחי הביקורת. בסוף שנות ה-90 החל לעסוק בעיתונות, וכן פרסם מיצירותיו במגוון עיתונים ובמות ספרותיות. הרומן השני שכתב, "פרא אציל" אף הוא הפך לרב מכר והיה בין חמשת המועמדים לפרס ספיר. ב-2005 הוענק לו פרס ראש הממשלה לסופרים עבריים. מבין ספריו הנוספים: "בסמטאות", "אמא מתגעגעת למילים" ו"חלומות מזכוכית". במהלך 13 השנים האחרונות בוסי מנחה בקביעות סדנאות כתיבה למתחילים ומתקדמים, וכן סדנאות ממוקדות לכתיבת רומן.

על גילי זרנקין

גילי זרקין התאהבה ביוגה בשנת 2005 ומאז מתרגלת יוגה, מדיטציה ופראניימה (תרגילי נשימה). תרגלה יוגה במגוון סגנונות בארץ ובעולם ולמדה אצל מיטב המורים בעולם (Sharath Jois, Peter Sanson, Vijay ).

גילי חייתה באוסטרליה בחמש השנים האחרונות, לימדה ב- Body Mind Studio במלבורן, תרגלה בהודו – מייסור, בביה"ס המקורי לאשטנגה ועשתה קורס Pranayama (תרגילי נשימה) עם B.N.S Iyengar , גורו בן 90 .

כיום חיה בתל אביב ומלמדת במרכזי היוגה המובילים בתל אביב.

על צפון קפריסין

אזורה הצפוני של קפריסין הוא החלק הפחות מוכר ותיירותי של האי. בעוד שבחלק הדרומי ממוקמים איזורי התיירות המפורסמים וההומים כמו לרנקה ואייה נאפה, חלקה הצפוני הוא איזור אותנטי, צבעוני וטבעי, הטומן בחובו נופים עוצרי נשימה: הרים ירוקים, שדות, גפנים, אגמים, מפרצי ים טבעיים, מבודדים ופראיים. בתוך הטבע טובלים כפרים קטנים, אותנטים וציוריים; אנשי המקום מקסימים ומסבירי פנים

על הריזורט

הריזורט Rivier Bungalows שבקפריסין, הוא מקום מושלם לנופש, כתיבה, תרגול ויצירה. הוא שוכן בין חוף הים הרוגע לטבע הפראי וטובל בנוף ירוק (גן בוטני קסום). בחדרי העץ הנעימים יש שתי קומות, מיטות זוגיות ונפרדות, מקלחת ושירותים צמודים, סלון מרווח ומרפסת מקסימה. המלון ממוקם מרחק נסיעה של מס' דקות מעיירת הנופש קירניה שבה תוכלו למצוא אתרי בילוי נעימים, בארים, מועדונים, מסעדות, בתי קפה וחנויות.

מה כוללת החבילה?… :

מחיר הטיול– 3590 ₪

ניתן לשריין מקום במחיר ההרשמה המוקדמת, תמורת 700 ש"ח בלבד!

בתנאי החבילה ייהנו המשתתפים מלינה זוגית בחדר,

קיימת אפשרות לשכירת חדר פרטי בתשלום נוסף של 700 ש"ח מהמחיר הנקוב.

כמו כן המחיר כולל את סדנת הכתיבה ותרגולי היוגה והמדיטציה.

טיסות סדירות של חברת CYPRUS AURLINES. המראה ב- 28/3 בשעה 7:05 וחזרה ב-1/4 בשעה 22:45, סה"כ 5 ימים מלאים.

אירוח של 4 לילות על בסיס חצי פנסיון – ארוחת בוקר וערב.

יום טיול לבלה פאיס וקירינייה.

העברות מהשדה לריזורט – מרחק שעה נסיעה.

 

מחיר הטיול אינו כולל:

הוצאות בעלות אופי אישי.

ביטוח רפואי ומטען | רצוי לבצע ביטוח הכולל גם ביטול נסיעה – ניתן לבצע דרך "Yoga-Travelels".

לפרטים נוספים  – http://yoga-travels.co.il/cyprus3/

התכנייה

יום שני

יום ראשון

יום שבת

יום שישי

יום חמישי

שעור יוגה מסכם

שעור יוגה מתקדם

שעור יוגה מתקדם

שעור יוגה מתקדם

8:00-9:30

ארוחת בוקר

ארוחת בוקר

ארוחת בוקר

ארוחת בוקר

הגעה לריזורט קבלת חדרים התארגנות ומנוחה

10:00

סדנת כתיבה קבוצה ב'

סדנת כתיבה קבוצה ב'

סדנת כתיבה קבוצה א'

סדנת כתיבה קבוצה ב'

10:30-12:30

סיכום מפגש עם דודו – שתי הקבוצות יחד

סדנת כתיבה קבוצה א'

13:00-14:30

עזיבת  המלון ויציאה לטיול בבלה פאיס וקירנייה עד השעה 19:00, זמן היציאה שלנו לשדה

14:30

סדנת כתיבה קבוצה א'

סדנת כתיבה קבוצה ב'

סדנת כתיבה קבוצה א'

16:00-17:30

מדיטציה

17:00-18:00

שעור יוגה רך

שעור יוגה רך

שעור יוגה רך

18:00-19:00

מדיטציה

מדיטציה

מדיטציה

19:00-19:30

ארוחת ערב

ארוחת ערב

ארוחת ערב

ארוחת ערב

ארוחת ערב

20:00

המראה מלרנקה

22:45

להזמנות: טלפון  089455565 דוא"ל eyal@yoga-travels.co.il

מידע נוסף ניתן למצוא באתר החברה  http://yoga-travels.co.il/cyprus3/ 

לפרטים נוספים:

ציפי לוין – zipilevin@bezeqint.net- טל. 050-5400379

שרון סינדל – sindel.sharon@gmail.com- 052-3324593

08-9455565

08-9455565

השארת תגובה

מתויק תחת אמנות, חגים, טבע, יוגה, כללי, שירה

עגילות ירח בעיני שועל

ספר חדש

עגילות ירח בעיני שועל:

שיחות עם זן-מאסטר דוגן

תרגום ועיון: יעל אופיר

בהוצאת פרדס

*****

141 עמ'

 

 

הספר "עגילות ירח בעיני שועל" מציע דיאלוג נדיר בדקותו ובעומקו בין יעל אופיר, יוגית ומשוררת, לבחן זן-מאסטר דוגן, מורה הזן המהווה לה השראה.

למעשה מציע לנו הספר הזה שני מיני תרגום: האחד הוא תרגום במובנו הפשוט של המילה, כלומר תרגום יוצא מן הכלל כשלעצמו של דבריו היפים של דוגן לשפה העברית. מעשה התרגום האחר, שהוא למעשה ייחודו הגדול של הספר הזה, קורם עור וגידים מתוך מילותיה השיריות של יעל עצמה.

לא מדובר בשירים שנכתבו כשירים עצמאיים, אם כי לכל אחד מהם יש גם קיום פואטי עצמאי לעילא ולעילא – אלא בשירים שנכתבו כתגובה, כמעשה פירוש גם אם איננו כרוך בשום עיון אינטלקטואלי או תיאורטי.

מילותיה של יעל הן כמראה המשקפת בצלילותה את דמותו של דוגן על הגלוי והסמוי שבה, כתיבת תהודה רגישה המהדהדת את הטונים העליים של דבריו, דווקא מתוך השירים שנכתבו בתגובה להם. התוצאה היא מעשה יצירה ייחודי החורג הן מגבולות המקום והזמן והן ממגבלות הביטוי היחיד – ולמעשה הופך את המלים לצינור שדרכו נמסרת ידיעה עמוקה מאין כמוה, אולי הידיעה באשר היא.

דנה אמיר

לראשונה פגשתי את מילותיו של דוגן לפני כשמונה עשרה שנים, דרך הספר "ירח באגל טל". המלים הללו, ובעדן תודעתו ולבו של דוגן – היו לי לחברותא. לפני כמה שנים מצאתי את עצמי אומרת לדוגן בלבי, בעברית; ומלים משלי עלו כנגד – ולבשו צורה כמו שירית. לא חשבתי לתרגם את דוגן ולא חשבתי להתייחס אליו בשירה.

הן התרגום הן העיון השירי שלי, נכתבו בכתיבה אוטומטית, כתוצר מיידי של ישיבה עם דבריו שלי דוגן כפי שמובאים בתרגום לאנגלית של מקזואקי טנהאשי וחבריו.

הקטעים מתוך "ירח באגל טל" אשר מצוטטים להלן הם פשוט אלו אשר עוררו אצלי מענה. אין הם מבחר ואינם משקפים קו מחשבה מסוים. לא היה ביסוד הדברים עיון מושכל, גם לא בדיעבד. אפילו השימוש בלשון זכר ונקבה במקביל ולחלופין, היה שם במהלך הכתיבה האוטומטית ואינו משקף אלא את הקול האישי שלי.

הספר כולו נערך כמובן, אולם בעיקרו של דבר המלים שמובאות  כאן הן הביטוי המיידי והישיר ביותר של ישיבה משותפת, ללא חשיבה ולמעשה ללא מודעות. שוכנעתי כי יש במלים האינטימיות הללו כדי לתמוך באימון של אחרות ואחרים. לו יהי כן.

יעל אופיר

 

על המחברת:

יעל אופיר, הינה מתרגלת יוגה — ישיבה, פראניימה, אסנה ולימוד טקסטים.

האימון הוא מרכז חייה ומתוכו היא מלמדת, שרה, כותבת ומתרגמת.

מתגוררת עם אישהּ ושתי בנותיה במדרשת בן גוריון שבנגב.

השארת תגובה

מתויק תחת דתות, יוגה, כללי, ספרות, ספרות מתורגמת, ספרים, שירה

יוגה – חיים – אושר

 

יוגה. חיים. אושר

מאת: פנינה בר

הוצאת אסטרולוג

* * * * * *

206 עמודים, 128 שקלים

 

"יוגה. חיים. אושר." הוא ספר המציג את היוגה כמערכת ערכים השואפת אל אושר האדם.

במערב ידועה היוגה בעיקר כשיטה הכוללת תנוחות גוף, תרגול נשימה ומדיטציה להרגעת התודעה. אבל יוגה היא מושג רחב הרבה יותר. יוגה היא דרך התפתחות פנימית שבסיסה הוא מערכת ערכים שלמה שאושר האדם היא תכליתה, והמכוונת ליצירת הרמוניה ופיתוח מודעות. היא נועדה להתוות דרכים לחיים מאוזנים, חיים המושתתים על ערכים אתיים, על שלווה פנימית, על אהבה ונתינה, על מימוש, על מסופקות ומלאות – חיים הרמוניים של אדם עם עצמו ועם סביבתו, חיים של שמחת הנפש.

אין מדובר בנוסחת קסם  – כי אם בעבודה לחיים.

הספר הנחשב ל'ספר הספרים" ולספר היוגה העיקרי של התרבות ההינדית הוא ה'בהגווד-גיטא'. הספר מביא ארבע דרכים עיקריות לצורך התפתחות פנימית, תוך שהוא פורש בפנינו את ערכי היסוד של החיים היוגיים. את הערכים הללו מביא הספר "יוגה. חיים. אושר.", פרי לימוד וניסיון של שנים רבות, להציג בפני הקורא בפשטות ובבהירות. לצד ההגות והעיון משלב הכתוב אגדות מהמיתוס ההינדי וכן סיפורים אישיים מחייה של המחברת  בהודו.

הספר נועד לא רק לתלמידי יוגה המעוניינים להעמיק את הבנתם, כי אם גם לכל אדם החש צמא לחיים הרמוניים ושמחים יותר, והפתוח לגמוע ממעיינות של חכמה עתיקה, באשר הם מפכים.

פנינה בר – נולדה בישראל בשנת 1950, בתו של האלוף ישראל טל (טליק). בשנות השמונים שהתה בהודו במשך שנים אחדות. החל משנת 1992 מתגוררת מרבית הזמן בווראנסי שבצפון הודו, ועוסקת בלימודי שירה ופילוסופיה הודית בהדרכת טובי המורים שם.מחברת הספרים 'קאל'  ו'שבה נגן החליל את לבי'.

מילים ראשונות (מתוך הספר)

הגעתי להודו לראשונה בשנת 1980. בשנים ההן לא נסעו ישראלים רבים אל תת היבשת הרחוקה. כאשר שואלים אותי מדוע נסעתי לשם, אין לי תשובה ברורה. לא הרבה ידעתי אז על הודו, ועם זאת, כבר זמן רב קודם לכן עלתה בי התחושה כי יום אחד אסע לשם, תחושה שהלכה והתחזקה ברבות השנים.

לא תמיד אפשר לעמוד על איזו נקודת התחלה מובהקת. כאשר אני מנסה להתחקות בזיכרוני אחר אותם רגעים בשנות חיי המוקדמות שיש בהם נגיעה כלשהי לקשר שלי עם הודו ותרבותה, קשר שיהפוך להיות כה משמעותי בחיי, עולים בי מספר זיכרונות.

הזיכרון הראשון הוא מעת היותי ילדה כבת שבע, זה אך למדה לקרוא. תוך כדי רפרוף בין הספרים בספריה הגדולה שבבית הוריי נופלות עיניי על ספר קטן בשם 'גחליליות', ספר שיריו של ראבִּינְדְראנאת טאגוֹר, אחד מגדולי משורריה של הודו, ואני מעלעלת בין דפיו. אני זוכרת קסם. תוך זמן קצר ידעתי לדקלם בעל פה את מרבית השירים, ומאז, דרך קבע, תרתי בחנויות אחר כל ספר נוסף שלו שתורגם לעברית.

זיכרון מתחום אחר לחלוטין הם דבריו של אבי, יום אחד, כשהסביר לי במענה לשאלה כלשהי כי בגבולות בין מדינות יש גם רע, שכן הם מסמלים גבולות בין אנשים, גבולות שאנשים, לא אחת, מוכנים להרוג ולהיהרג בגללם. אני זוכרת שההסבר הזה מאוד הרשים אותי כילדה, והותיר חותם של סימן שאלה במחשבתי סביב עניינם של גבולות.

כאשר התבגרתי — וזה כבר זיכרון משנים מאוחרות הרבה יותר, ומדובר, ללא ספק, בהכרה שהשפיעה רבות על בחירות שביצעתי במהלך חיי — התחזקה בי יותר ויותר המחשבה כי אנחנו, בעצם, חופשיים הרבה יותר ממה שחינכו אותנו להאמין, חופשיים אולי יותר ממה שתהליך הסוציאליזציה היה רוצה שנאמין. מבחינה רוחנית, לפחות. ההכרה הזו שהלכה והתגבשה בי בשנות העשרים לחיי ועיצבה את השקפת עולמי כאדם בוגר, הביאה לכך כי לא אתכחש לנטיות לבי העמוקות גם אם הן חורגות במקצת ממה שניתפס כמקובל, גם אם הן מובילות אל מרחקים — כי אם אחקור אותן תוך שאני מאפשרת להן לבוא לכלל ביטוי בחיי.

נחתתי בבומבי. בלב הדלות, הלכלוך, הרעש, הרחובות ההומים. אבל שתי הרגשות ברורות היו שם כבר מהרגע הראשון: האחת — שיש פה משהו שגורם לי להתפעמות פנימית עזה ולשמחה. והשנייה — שהגעתי הביתה.

שתי ההרגשות הללו מעולם לא שככו.

אפשר לומר זאת גם כך: שכל השנים מאז הן מעין מסע שבו מתפענח לי לאט, לאט — ולעולם לא עד הסוף — אותו רגע ראשון. מה היה שם, מה יש שם, מהו סוד החיבור העמוק שלי עם העולם הזה.

לשאלות הגדולות של החיים אין תשובות מוחלטות. מולן ניצב, במלוא הדרו, המסתורין הגדול. וגם אם הוא לעולם לא יתפענח לנו במלואו, ואפילו לא ברובו, הרי שהפענוח הקטן, החלקי, הוא משמעותי עבורנו. הוא מה שיש לנו. והוא שמעניק לחיינו משמעות ותוכן, והוא שמעניק להם מימד נכסף כל כך של עומק.

והמסתורין שלי גדול — מה פתאום להרגיש שהגעתי הביתה? אני, הרֵי, לא מי שילדותה עברה עליה בהודו; גם לא נולדתי להורים יוצאי הודו בישראל. אני, שגדלתי על ברכיה של תרבות כל כך רחוקה, אחרת — מה פתאום, דווקא שם מרגישה בבית?

האם, כמו שאומרים חבריי ההודים, כי הייתי הודית בחיים קודמים? האם יש, בכלל, חיים קודמים? מי יודע… אולי…ואולי לא.

אז, מה יש כאן? מהו סוד הקסם? מהו שגורם לי להרגיש כאן בבית? ולא רק לי: ישנה תופעה של אנשים מערביים רבים שעשו את הודו ביתם — בין אם הם חיים בה בקביעות, בין אם הם חיים בין שני עולמות, בין אם היא ביתם הרוחני. אבל מדובר בתופעה. מהו, אם כך, סוד המשיכה הזו?

השאלה הזו הייתה תמיד ברקע חיי. וככל שהקשר שלי עם העולם הזה הלך וגדל, הלך והעמיק, הרגשתי שהתשובה מוליכה אל מעמקי הרוחניות ההינדית; שהיא זו המבעבעת ממעמקים אל פני המציאות ומעניקה לעולם הזה צבע רב ערך, צבע מיוחד כל כך. וככל שגדלה התחושה הזו, כך הלך וגדל הצורך ללמוד ולהכיר אותה טוב יותר.

מדובר באהבה. כשאתה אוהב, אתה לעולם לא עייף מלהכיר את אהובך. בשבילי הרוחניות ההינדית היא מעין אהוב ענק ורב רבדים, שלעולם, כמה שלא אלמד, כמה שלא אתאמץ להבין, לעולם נותר גם קצת מסתורי, לעולם לא מובן עד הסוף.

מזה כעשרים שנה אני מתגוררת מרבית הזמן בצפון הודו — תחילה ברישיקש ואחר כך בווראנסי — ועוסקת בלימוד שירה ופילוסופיה הודית. בלימודי הפילוסופיה מושם דגש רב על ראיית העולם המיוחדת שבבסיס היוגה. יוגה במובנה העמוק והרחב, כפי שיובהר להלן, לאורך דפי הספר, היא חלק בלתי נפרד מדרך חיי.

תוך כדי תהליך הלימוד נוכחתי כי אני הולכת ורוכשת כעין 'ארגז כלים' — צידה לדרך הארוכה, מלאת המהמורות, שהיא חיינו. תובנות, שיעורים ואמיתות, שהופכים לי יותר ויותר במשך השנים לכלי עזר עיקריים, למפתחות לחיים, לנחמה גדולה; 'לחבריי הנאמנים ביותר', כפי שמכנה זאת אחד המורים, לאורך הדרך.

הספר הזה נולד מתוך הצורך לשתף אחרים במה שהכרתי בחיי בהודו. הכוונה היא בעיקר לאותם ערכים הנוגעים לחיינו, חיינו כאן ועכשיו.

ננסה לגעת — מזווית התייחסות מסוימת, זווית התייחסותה של דרך היוגה — במה שנקרא 'הינדואיזם', מה שאני מעדיפה לקרוא לו 'הרוחניות ההינדית', מה שאפשר לקרוא לו בהרבה שמות; אבל איך שלא נקרא לזה, המטרה היא תמיד אחת — לעשות אותנו אנשים מאושרים יותר, לסייע לנו לחיות כאן קצת נכון יותר.

וראנסי, אפריל 2010 פ.ב.

השארת תגובה

מתויק תחת אהבה, יוגה, כללי, ספרים

אור על החיים

חדש בהוצאת אסטרולוג

 

אור על החיים

מסע היוגה אל השלמות, השלווה הפנימית והחופש המוחלט

מאת: ב.ק.ס. איינגאר

מגדולי מורי היוגה בדורנו

תרגום מאנגלית: דורית אלון ומעוז אלון

 

* * * * *  

367 עמודים, 118 שקלים

 

ב.ק.ס איינגאר הוא מן החשובים שבמורי היוגה בדורנו, ומחבר רב המכר הידוע "אור על היוגה" שראה אף הוא אור בעברית בהוצאת אסטרולוג .

איינגאר העמיד דורות של תלמידים ומורים ליוגה וכתב ספרים רבים בנושא. את הספר "אור על החיים" פרסם בהיותו בן שמונים ושש.

מדבריו של ב.ק.ס איינגאר:

"היוגה מאפשרת לך לגלות תחושת שלמות בחייך, שם אינך מרגיש עסוק תדיר באיחוי השברים זה לזה. היוגה מאפשרת לך למצוא שלווה פנימית שאינה נרעשת ונגעשת על ידי המאבקים והמתחים הבלתי פוסקים של החיים. היוגה נותנת בידך חופש מסוג חדש, שאולי לא ידעת על קיומו. ליוגי, חופש משמעו אי היותו נדכא על ידי השניות שבחיים, על מעלותיהם ומורדותיהם, תענוגותיהם וסבלותם. משמעו איזון וכן כי לבסוף קיימת ליבה פנימית שלווה בהוויתו של האדם שלעולם איננה מנותקת מהאינסוף הבלתי משתנה, הנצחי.

… כל אחד יכול לצאת למסע הפנימי; החיים עצמם שואפים להגשמה כפי שהצמחים מבקשים את אור השמש. היקום לא ברא חיים מתוך כוונה שכשלון הרבים ידגיש את הצלחת המעטים. באופן רוחני לפחות, חיים אנו בדמוקרטיה, חברה שוות הזדמנויות."

ב.ק.ס. איינגאר

"מה הביאנו לתרגם ספר זה? שמלא הוא באהבה ליוגה, באהבה לאדם ובאהבה לחיים; שהוא שוזר בד בבד את תורת היוגה עם החיים, כמארג אחד ובלתי נפרד; שקולו קול מלא-הרוך של מורה בא בימים, בשל וחכם לב, המביט על חייו לאחור, מושיט לנו יד מלווה ובוטחת בערוב ימיו, להראותנו הדרך. גורו, גו-רו, הוא זה שמסלק את החשיכה והבערות ומביא את האור ואת הידיעה. והנה, בבהירות מחשבתו ודברו, בנדיבותו ובגלוי לבו, שופך כאן איינגאר מאורו שלו על דרך היוגה.

הספר נכתב כמו בנשימה אחת, כסיפור הקולח מפי מספר, נע בקלות אנה ואן, מעניין לעניין, אך לעולם יודע את מקומו וזוכר את מחוז חפצו."

                                                דורית אלון ומעוז אלון

דעתי על הספר: לאחרונה התחלתי להשתתף בשיעורי יוגה, אני נהנית, ותחושתי היא שגיליתי איזו שלווה פנימית, שאולי הייתה בי קודם, אך לא הייתי מספיק מודעת לה. ובספר אור על החיים, מצאתי כמה הסברים שהבהירו לי מה מצאתי וכיצד הגעתי לכך.  בפרק 4, מוסבר שהאדם אינו יכול לחוות שלווה פנימית מבלי להבין את פעולת הדעת ואת פעולת המודעות האנושית בכלל. כמו כן, היוגה מציעה לנו דרכים מועילות לתיקון כל מיני בעיות  נפשיות הגורמות לרבים מאיתנו סבל רב, הדבר מותנה בהבנת תיאור המודעות ע"י הפילוסופיה היוגית, נשמע אולי מסובך, אך כשקוראים בספר, הכל מתבהר ומובן. בדפים האחרונים של הספר, מצורפים איורים עם הנחיות  מפורטות, של כמה תרגילים חשובים, הנקראים אסאנות,  וצעד אחר צעד, כיצד יש לבצע  את התרגילים שמטרתן לעזור בפיתוח יציבות רגשית, ויש בכוחן להרגיע.

השארת תגובה

מתויק תחת יוגה, כללי, ספרות, ספרים